優しく奪って (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
マリーは保守的でお節介な家族にうんざりしていた。付き合う男性にいちいち口出しをしてくるのだ。しかも、イタリア人かイタリア系の男性しか結婚相手として認めようとしない。じつはマリーには家族に言えない秘密があった。それは十八歳のとき、憧れのイアンに体を許してしまったこと。彼にイタリア人の血は一滴も流れていない。家族に知れたら、ただではすまなかっただろう。そのイアンが弁護士として町に戻ってきて、マフィアの疑いをかけられたパパの弁護を引き受けるなんて。
From the Back Cover
How far
. Attorney Marie Bertelli needs a fling-badly. With a stressful job, and a big Italian family known for scaring off the opposite sex, Marie figures she'll have to proposition the next man to cross her path. Luckily for her, that man is sexy lawyer Ian Kilborn. And while she might not want to read his legal briefs, she definitely wants to get into them
is too far? Ian has been fighting with a bad case of unrequited lust for Marie for years. But she never seemed to have the same burning desire for him
until now. Suddenly, shy, sexy Marie has become a sexual tigress, determined to seduce the life out of him. Not that Ian's complaining
Their interludes are hot, intense
wicked. But when their fling becomes something more, is either one of them willing to go the distance? Legal Briefs - Litigation between the sheets. BOOK EXCERPT: Ian shouldn't be thinking about bedding his client's daughter
But Marie was so much more than that. She was one hundred percent woman. A woman he'd already seduced. A woman he wanted to seduce again
Without realizing it, Ian had backed Marie up until her bottom leaned against his glass desk. She held onto the blunted edge tightly with both hands and her small breasts moved with her sudden shortness of breath. Ian realized he was having a little problem finding air himself. He eyed Marie's mouth, but he didn't kiss her. Instead he skimmed his hand down over her slender hip, lingering on the tender skin of her bare thigh, then slowly inched the material of her skirt up until her panties were revealed. Oh, there was no thong for Marie Bertelli. Instead her underwear was cotton and white and sexier than any scrap of silk and lace known to man. It clung to her womanhood like only cotton could. And made his mouth water with the urge to lower himself to his knees and press his lips against the swollen flesh just underneath. And one look in her eyes told him she wanted it just as much as he did
--このテキストは、
マスマーケット
版に関連付けられています。
恋のクロスワード (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
ニューヨークのアパートメントを追い立てられたリア・ゲーツは、年長の友人ビクトリアの山小屋を借りることになった。都会に生まれ育ったリアにとっては初めての田舎暮らしだ。彼女は車に必要なものを詰め込むと、ニューハンプシャーにある山小屋へと向かった。3月にしては暖かな、気持のいい日だった。しかし、それも日没が近づくころには、どしゃ降りの雨に変わっていた。そして、やっとの思いで目的地にたどりついたリアは、目の前の光景にがく然とした。そこにあるはずの山小屋は、わずかに煙突を残して、焼け落ちてしまっていた。
愛のハーモニー (文庫)
内容(「BOOK」データベースより)
田舎町の市民センターに勤めるソフィーは、公演にやって来た大物歌手バディの御機嫌とりを押しつけられた。ところが、バディはすっかりソフィーに魅せられてしまったのだ。“そんなばかな”とソフィーは相手にしない。かつて結婚生活で深く傷ついたソフィーは、今は一人暮らし、友人たちとの交渉も絶って、ひっそり生きているというのに…。しかし、彼女と出会って自分の音楽性までが豊かになっていくのを痛感したバディは、ある大雪の日、彼女の住む山小屋に押しかけた。ソフィーの心の片隅を、ひょっとして、という思いがよぎる。
百万ドルのバレンタイン (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
クリスタルの夢は億万長者と結婚することだった。お金をめぐる両親の争いを見てきた彼女にとって、それは悲願だ。理想の相手を射止めたいけれど、なかなかうまくいかない。今もまた、結婚には結びつきそうもない男性に惹かれている。ブレイクとは性格も好みもまるで違うし、なにより彼は、億万長者ではないのに。そこでクリスタルは、考え方を変えることにした。結婚相手としては、彼はふさわしくない。それなら、ひとときの情熱を分かち合う相手としてはどうかしら?ほら、ブレイクも熱っぽい目で私を見ている。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
エストラーダ,リタ・C.
デトロイト近郊の生まれ。父が空軍にいた関係で合衆国内外を転々として育つ。ロマンス小説作家の母親から大きく影響を受け、様々な職業を経て作家に転身。精力的な作家活動のかたわら、アメリカ・ロマンス作家協会(RWA)の創設に加わり、初代会長に選ばれ尽力した。その功績により、彼女を記念してRITA賞が設けられ、毎年、優れたロマンス小説を著した作家に贈られている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
秘密のセラピー―男たちの勲章〈3〉 (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
天才医師として名高いドクター・ウォーカーは、出勤するはずの時間にあらわれなかった。三カ月間、わたしのクリニックを手伝ってくれるはずなのに。アロマテラピーやハーブ療法をどんなに見下しているとしても、約束はきちんとはたしてもらわなくては。彼をたたき起こそうと意気込んで家へ向かったフェイスは、ドアを開けた男性の裸の胸をぽかんと見つめた。どうして誰も教えてくれなかったの?ドクターがたぐいまれな才能ばかりか、想像を越えたすばらしい肉体美の持ち主だということを。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
シャルヴィス,ジル
鉛筆が持てるようになるとすぐに物語を書きはじめたという根っからのストーリーテラー。ジャーナリストとしてキャリアをスタートさせたが、今では主にロマンス小説を執筆している。夫と三人の幼い子供たちと共にカリフォルニア州レイク・タホに在住(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
嵐が終わるまで―炎のとき (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
二週間の予定でスキーリゾートにやってきたブルックは、友人のアドバイスに従って、奔放で大胆な女になろうと決心した。すてきな人を見つけて、その場限りの火遊びを楽しむ。女だって、男性と同じようにふるまって悪いことはない。今までブルックは地味で堅実で…退屈な日々を送ってきた。浮気癖のある夫と離婚してからも、それは変わらなかった。ところが三カ月前、別れた夫の弟マークと交わしたキスが、ブルックの中で眠っていた情熱と欲望を目覚めさせたのだ。偶然マークが友人たちとそのリゾートを訪れ、同じキャビンに寝泊まりすることになったとき、ブルックは彼こそ理想的な火遊びの相手だという結論に達した。マークは自他ともに認めるプレイボーイ。しかも間違いなく、彼はわたしに惹かれている。だったら二人の相性がぴったりかどうか、試してみなければ。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
デニソン,ジャネール
南カリフォルニア在住。十年以上前からロマンス小説家をめざし、’93年ハーレクインから一冊上梓したものの、その後四年間で一冊しか作品が刊行されなかった。それでも’97年に運が向き、ハーレクイン・テンプテーションとハーレクイン・ロマンスがそれぞれ二作を採用、フルタイムの作家生活に入る。娘が二人いる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
恋のオスカー (文庫)
内容(「BOOK」データベースより)
リックとポールが共同で経営する映画スタジオは、ユニークなキャラクターと特撮技術によって、このところたてつづけにヒット作を生み、今回もアカデミー賞のほとんどの部門にノミネートされていた。リック所長の秘書として、このスタジオに就職したメレディスは、交通事故で両親を失ったばかりか、片脚をなくした弟をかかえて、看護学校を中退した二十歳すぎのけなげな娘だ。優れた脚本家であり、アイディアマンのポールは、そんな彼女をアカデミー賞の授賞式に同伴するという。華やかなパーティ会場で、場違いな田舎娘に好奇の目が集まる…。
貞淑な唇―男たちの勲章〈1〉 (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
誰かがわたしを狙っている。身に覚えはないけれど、確かに危険が迫っている。つぎつぎにふりかかる災難は、いったい誰のしわざなのだろう?職場を変え、住む町を変えても、不安は消えない。華奢な体で必死に護身術のレッスンを受けながらも、レジーナはひどくおびえていた。頼れるのはただひとり、レッスンの指揮者ライリーだけだ。危険なほど強く、罪深いほどセクシーな男性。出会ってすぐに、レジーナにははっきりとわかった。彼ならわたしを守ってくれる。必ず。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
フォスター,ローリー
愛に対する確固たる信念をセクシーな作風と切れ味のいい文章で表現し、読者の支持を得ている。日本では、ハーレクイン・テンプテーションを代表する作家でもある。高校時代からの恋人である夫と三人の息子とともにアメリカのオハイオ州に住んでいる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
甘い逃亡―楽園の堕天使たち (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
アレクシスはゲームソフト・メーカーの社長。倒産寸前の会社を再生させ、ようやく憧れの休暇に旅立った。行き先は、客のファンタジーを実現させてくれる夢のリゾートだ。セクシーな男性と情熱的な恋をして、子供を身ごもること―それがアレクシスのファンタジーだった。幼くして両親を亡くした彼女は、何より肉親の絆を求めていた。期待はリゾート行きの飛行機の中で早くもふくらむ。隣席のセクシーな男性が親しげに話しかけてきたのだ。もしかすると、彼こそ私のファンタジーの相手?だが、その男性は飛行機に乗る前からアレクシスに狙いを定めていた。彼女を誘惑し、心を奪ってから、あっさり捨てること―それが彼のファンタジーだった。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
デニソン,ジャネール
南カリフォルニア在住。ハーレクイン・イマージュにも作品を書いている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
かわいい秘書にご用心 (新書)
内容(「BOOK」データベースより)
仕事…事務職…社長秘書。この私が?ケイトリンは途方にくれていた。今まで一度も働いたことはない。その必要がなかったのだ。大金持ちのお嬢様だったのだから。ところが父が急死し、状況は一変した。どうしてパパは一人娘の私に一セントも残さなかったの?いいえ、一つだけ残してくれた。子会社の社長秘書という仕事を。手元には一ドル札しかなく、食べるものにも事欠く状態だ。ケイトリンの運命は「コンピュソフト」という会社にかかっていた。そして、意地悪で傲慢なおじいさんと思われる社長に。だが、社長のジョゼフ・ブラウンリーは若くてハンサム、しかもセクシー。当たっていたのは“意地悪で傲慢”だけだった。彼の下では働けない…遅かれ早かれ言い寄られるわ。